Text by: Lucila Vilela
Click on any image to view gallery
2012, in progress
"Now is time swollen to the limit"
Clarice Lispector
The words are on the streets, carried by non-conformist hands, looking for exits. The messages connected to gestures exhibit a collective voice, express the common malaise that transforms manifestations into a form of power. The word reveals the scream in a desire to reach. Aware of these voices that represent crowds, Fabrizio Contarino transforms posters into drawings, proposing a careful look at each phrase. The copy in this case allows an approximation and re-creation that links the word to the image, converts the text into drawing. The posters, excluded from their context, present what has passed. However, it is a past somehow present, because the artist seeks to be observing what is around him in order to produce a second voice.
Fabrizio Contarino opts not for photography but for drawing in black and white. Thus, he does not capture the images instantly, but slowly, resuming a manufacturing process. Reproduction is connected to the editing process that denotes a selective gaze of the artist. In his latest project, PIGS POWER, Contarino appropriates the pejorative acronym, used particularly by the British press to refer to European Union countries: Portugal, Italy, Greece and Spain. The demonstrations currently taking place in these countries are observed and empowered by the artist, creating an insistence of the hearing through the repetition of words.
.
“Ahora es el tiempo hinchado hasta los límites”
Clarice Lispector
Las palabras están en las calles, cargadas por manos disconformes, en busca de salidas. Los mensajes aliados con los gestos exhiben la voz de un colectivo, expresan un malestar común que hace de las manifestaciones una forma de potencia. La palabra revela el grito en un deseo de alcance. Atento a las voces que representan a multitudes, Fabrizio Contarino transforma carteles en dibujos proponiendo una mirada cuidadosa sobre cada frase. La copia, en ese caso, permite una proximidad y recreación que vincula la palabra a la imagen, convierte el texto en dibujo. Los carteles, excluidos de su contexto, presentan lo que ya pasó. Sin embargo, es un pasado en cierta forma presente, pues el artista observa lo que está a su alrededor para reproducir una segunda voz.
Fabrizio Contarino no opta por la fotografía, sino por el dibujo en blanco y negro. Así, captura las imágenes no de forma instantánea, sino de forma lenta, retomando un proceso de manufactura. La reproducción está aliada con el proceso de edición, que denota una mirada selectiva del artista. En su reciente proyecto, PIGS POWER, Contarino se apropia de este acrónimo peyorativo utilizado principalmente por la prensa inglesa para referirse a los países de la Unión Europea: Portugal, Italia, Grecia y España. Las manifestaciones que ocurren actualmente en esos países son observadas y potencializadas por el artista generando una insistencia en la escucha a través de la repetición de las frases.
“Agora é o tempo inchado até os limites”
Clarice Lispector
As palavras estão nas ruas, carregadas por mãos inconformadas, em busca de saídas. As mensagens aliadas aos gestos exibem a voz de um coletivo, expressam o mal-estar comum que fazem das manifestações uma forma de potência. O verbo revela o grito num desejo de alcance. Atento à essas vozes que representam multidões, Fabrizio Contarino transforma cartazes em desenhos propondo um olhar cuidadoso em cada dizer. A cópia, nesse caso, permite uma aproximação e re-criação que vincula o verbo à imagem, converte o texto em desenho. Os cartazes excluídos de seu contexto apresentam o que já passou. No entanto, é um passado de certa forma presente, pois o artista procura estar observando o que está ao seu redor para reproduzir uma segunda voz.
Fabrizio Contarino não opta pela fotografia, mas pelo desenho em preto e branco. Assim, captura as imagens não de forma instantânea, mas de forma lenta, retomando um processo de manufatura. A reprodução está aliada ao processo de edição que denota um olhar seletivo do artista. Em seu projeto mais recente, PIGS POWER, Contarino se apropria do acrônimo pejorativo, utilizado principalmente pela imprensa inglesa para referir-se aos paises da União Européia: Portugal, Itália, Grécia e Espanha. As manifestações que ocorrem atualmente nesses países são observadas e potencializadas pelo artista trazendo uma insistência à escuta através da repetição dos dizeres.
“Adesso è il tempo rigonfio fino al limite”
Clarice Lispector
Le parole sono nelle strade, caricate da mani non conformi, in cerca di vie d’uscita. I messaggi, alleati con i gesti, mostrano la voce di un collettivo, esprimono un malessere comune che rendono le manifestazioni una forma di potenza. La parola rivela il grido in un desiderio di raggiungere. Attento alle voci che rappresentano le moltitudini, Fabrizio Contarino trasforma i cartelli di protesta in disegni, proponendo una visione attenta verso ogni espressione. La copia, in questo caso, permette un avvicinamento e una ri-creazione che unisce il verbo all’immagine, trasforma il testo in disegno. I cartelli sottratti dal loro contesto, presentano ciò che è già successo. Tuttavia, si tratta di un passato ancora presente, dato che l’artista osserva ciò che succede intorno a sé per riprodurre una seconda voce.
Fabrizio Contarino non sceglie la fotografia, bensì il disegno in bianco e nero. In questo modo cattura le immagini non in modo istantaneo, ma in modo lento, recuperando un processo di manifattura. La riproduzione è alleata con il processo di editing ed indica la visione selettiva dell’artista. Nel suo ultimo progetto, PIGS POWER, Contarino si appropria di questo acronimo dispregiativo utilizzato principalmente dalla stampa inglese per riferirsi ai paesi dell’Unione Europea: Portogallo, Italia, Grecia e Spagna. Le manifestazioni che si svolgono attualmente in questi paesi sono osservate e potenziate dall’artista, generando un’insistenza nell’ascolto attraverso la ripetizione delle frasi.
«Το τώρα είναι ο χρόνος που έχει διογκωθεί μέχρι τα όριά του»
Clarice Linspector
Οι λέξεις είναι στους δρόμους, φορτωμένες σε αντισυμβατικά χέρια, που ψάχνουν για τις εξόδους. Τα μηνύματα που συνδέονται με χειρονομίες παρουσιάζουν μια συλλογική φωνή, εκφράζουν την κοινή δυσφορία που μετατρέπει τις διαδηλώσεις σε μια μορφή εξουσίας. Η λέξη αποκαλύπτει την κραυγή σε μια απόπειρα γεφύρωσης. Γνωρίζοντας αυτές τις φωνές που αντιπροσωπεύουν τα πλήθη, ο Fabrizio Contarino μετατρέπει αφίσες σε σχέδια, προτείνοντας μια προσεκτική ματιά σε κάθε φράση. Το αντίγραφο στην περίπτωση αυτή επιτρέπει την προσέγγιση και την εκ νέου δημιουργία που συνδέει τη λέξη με την εικόνα, μετατρέπει το κείμενο σε σχέδιο. Οι αφίσες, αποκομμένες από το πλαίσιό τους, παρουσιάζουν ό,τι έχει περάσει. Ωστόσο, είναι ένα παρελθόν που κατά κάποιο τρόπο παραμένει παρόν, διότι ο καλλιτέχνης παρατηρεί τι είναι γύρω του, ώστε να παράγει μια δεύτερη φωνή.
Ο Fabrizio Contarino επιλέγει όχι τη φωτογραφία, αλλά το σχέδιο σε μαύρο και άσπρο. Έτσι, δεν αποτυπώνει τις εικόνες αμέσως, αλλά σιγά-σιγά, ακολουθώντας μια διαδικασία κατασκευής. Η αναπαραγωγή συνδέεται με την διαδικασία του μοντάζ που υποδηλώνει μια επιλεκτική ματιά του καλλιτέχνη. Στο τελευταίο του έργο, το PIGS POWER, ο Contarino σφετερίζεται τα υποτιμητικά αρχικά, που χρησιμοποιούνται κυρίως από το βρετανικό Τύπο να αναφερθούν σε χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης: Πορτογαλία, Ιταλία, Ελλάδα και Ισπανία. Ο καλλιτέχνης παρατηρεί και ενδυναμώνει τις διαδηλώσεις που διεξάγονται στις χώρες αυτές, δημιουργώντας μια επιμονή της ακρόασης μέσα από την επανάληψη των λέξεων.
.