“Siembra tu Siyadeh”: Entrevista con Alia Farid | CHRISTINA GRAMMATIKOPOULOU

english

alia-farid-project

Images of workshop taken by Dan Wileman

.

CHRISTINA GRAMMATIKOPOULOU: El proyecto de “sidayeh-plantadores” forma parte de tu residencia artística en la Casa Árabe en Córdoba. ¿El paisaje urbano y cultural de Córdoba reflejan tus antecedentes personales de alguna manera?

ALIA FARID: Nunca he estado realmente en Córdoba hasta ahora. Es decir, inmersa en ella. Quiero decir que podría haber estado aquí cuando era muy joven y viajando por España con mi familia … pero nunca como adulta y, ciertamente, nunca siendo consciente del patrimonio doble de la ciudad, que de alguna manera, sí, resuena en mí. Creo que las muchas capas de la historia de Córdoba (que se manifiestan en su paisaje urbano y cultural) reflejan mi propia experiencia cultural. Por eso creo que la Casa Árabe y la Fundación Delfina me invitaron a explorar trabajar aquí.

C.G.: Cuando fuiste a Córdoba por primera vez para la residencia, pediste no recibir un mapa o ningún tipo de información. Posteriormente, recibiste la inspiración inicial para los “maceteros-siyadeh” de una lectura errónea de una marca en el suelo del palacio de Califa. ¿En qué medida podría la experiencia y el conocimiento previo influir en la percepción de un lugar desconocido?

A.F.: Sí, cuando llegué a Córdoba pedí no recibir mapas o información porque estaba interesada en hacer mis propias conexiones, asociaciones, y “lecturas” de la ciudad. Da un poco de miedo, ya que no tengo un gran sentido de la orientación, y encontrar el camino de vuelta a veces puede llevar horas, pero creo que en este “no saber” es donde tienen lugar muchos de los acontecimientos más interesantes . Las experiencias y conocimientos previos influyen inevitablemente en la percepción, a menudo dando lugar a interpretaciones erróneas. Pero las interpretaciones erróneas no son necesariamente interpretaciones malas. También pueden dar paso a un nuevo significado. Este proyecto, de hecho, fue una interpretación errónea de algo que me llamó la atención. Amira, la Directora de Coordinación de Casa Árabe en Córdoba se rió cuando vio mis dibujos y notas (en el buen sentido) como sorprendida por esta conexión, que ella nunca había visto a pesar de haber vivido durante 6 años en la ciudad.

C.G: El proyecto de los “maceteros-siyadeh” se lleva a cabo como una acción de colaboración entre tú y los participantes, quienes toman la jardinería como una forma de acción artística y como práctica de la meditación. ¿Cómo se relaciona el proyecto con la experiencia cotidiana de los participantes? ¿Cuál es su papel en la creación final?

A.F.: Muchos de los participantes nunca habían plantado nada. Más que en la jardinería, creo que estaban interesados ​​en conocer musulmanes jóvenes como ellos que han adaptado su fe a su propio estilo de vida. El adoctrinamiento es una cosa terrible con consecuencias aún más terribles, algo en lo que todos estuvimos de acuerdo en este taller.

C.G.: El siyadeh designa un espacio religioso, transformando cualquier lugar (público o privado) en un espacio para la oración. Al mismo tiempo, tu trabajo a menudo transforma el espacio público en un lugar de acción artística. ¿Cómo han influenciado tu trabajo las ideas preconcebidas sobre lo público / privado?

A.F.: El espacio público queda, creo, mejor definido como espacio disputado. Ya sea exterior o interior, creo que lo que hace que un espacio sea público es la multiplicidad de percepciones sobre el espacio compartido. Puede haber espacios privados en el dominio público y espacios públicos (y / o ideas) que afectan a asuntos muy personales. En última instancia, es la forma de negociar las cosas; los diferentes contextos requieren estrategias diferentes.

C.G.: Las residencias artísticas están estrechamente relacionadas con el nomadismo y la movilidad como elementos básicos de la producción cultural. ¿Cómo influyen estos conceptos en tu propio trabajo? ¿Qué más puedes decirnos sobre tu experiencia de la residencia en la Casa Arabe?

A.F.: Las residencias son una cosa bastante nueva para mí. De hecho, es ahora cuando estoy empezando a explorar este formato. He viajado mucho, pero porque me crié entre dos puntos geográficos muy distintos, por lo que siempre he vivido en una especie de estilo de vida “nómada”. Pero volviendo a las residencias, es una gran presión tener que pensar en algo en el marco de una residencia. Recuerdo que estaba muy nerviosa cuando viajé a Córdoba para mi primera visita en febrero. No estaba segura de si sería capaz de llegar a algo que no fuese redundante para los habitantes de la ciudad. Además, no estoy muy acostumbrada a desarrollar el trabajo por invitación. Estoy más acostumbrada a trabajar sin la presión de cumplir, ni ligeramente. Pero es interesante. Se aprende mucho. En este caso, se me invitó a inventar un proyecto que se mostró en el patio central de la Casa Árabe en el festival anual de los Patios, un evento tradicional que ha sido recientemente incluido en la convención de la UNESCO para la salvaguardia del patrimonio cultural inmaterial. Mi fascinación con los monumentos y el correspondiente discurso anti-monumento han adquirido nuevo sentido en este contexto. Me gusta la idea de proteger las prácticas y manifestaciones temporales más que la imposición de estructuras permanentes.

alia_farid_project

Images of workshop taken by Dan Wileman

.

Alia Farid’s “Siembra tu siyadeh” in Interartive’s Online Gallery

Residencia en Casa Árabe

Residencia en Delfina Foundation

Alia Farid Website